duminică, 12 iunie 2016

MOCĂNIŢA TIMPULUI



 Din sala sfâşiată de doruri spre incertitudinea zării,
Aşteptarea zvâcneşte dureros în tâmpla fierbinte,
Clipele se suspendă în goana nebună a nerăbdării
De statui îngândurate măcinând tăceri de cuvinte.

În ani de lungi aşteptări, au învăţat mersul trenurilor,
Nu mai ştiu dacă zbaterea ochiului este semn sau durere,
Li se pare că timpul s-a oprit odată cu sângele lor
Când trenul oftează melodia ferată şi frânează cu putere.

Locomotiva nu ţine cont de dorinţa lor apăsătoare;
Cu şuierat prelung, pune rapid trenul în mişcare, nepăsătoare.
Lacrimi sfărâmate de urma ultimului vagon care se-ndepărtează;
Prea târziu ca să mai poată măcar spera şi oftează.

Cu aviditate, trag unii la alţii cu coada ochiului patibular,
Rărindu-şi respiraţia pentru a intra în acelaşi ritm fizic,
Dând din cap şi adresându-se nimănui în particular,
Vrând să se vadă pe sine în celălalt într-un acord metafizic.

Răbdarea lor a devenit o gară de aşteptare,
Nu le-a mai rămas nicio picătură de energie;
Se  simt atemporal striviţi de o tristeţe apăsătoare
Care face cu umbra lor tăcută o ciudată sinergie.

Singuri, respirând zădărnicia în staţii intermediare, 
Şi hrănind aşteptarea cu aceleaşi linguri tremurătoare,
În frustrări interminabile ca lungile sfârtecate vagoane,
Bătrânii uitaţi duc imponderabilul condiţiei umane.

Norrkőping, Suedia, 2O16, O5 iunie


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu